23 de fevereiro de 2010

Coral das plaquinhas

O coral mudo acompanha a música apenas levantando plaquinhas com uma sincronia perfeita.

 

via:xpock

17 de fevereiro de 2010

We Are The World - Haiti

 

Dezenas de celebridades se reuniram para a regravação da canção We Are The World, no mesmo estúdio de Hollywood onde a música original foi produzida 25 anos atrás. Com participações que foram de Barbra Streisand a Kanye West, mais de 75 artistas emprestaram suas vozes para o hit que, na década de 1980, arrecadou fundos para a ONG USA for Africa. Mas o objetivo agora era outro: ajudar as vítimas do terremoto no Haiti.

 

 

A escolha dos participantes deste ano se mostrou bastante eclética. Segundo a agência de notícias Reuters, Miley Cyrus, Celine Dion, Pink, Natalie Cole, Tony Bennet, Akon, Snoop Dogg, Carlos Santana, Jennifer Hudson, Will.I.am, do Black Eye Peas, e o grupo Jonas Brothers, foram alguns dos nomes presentes nos estúdios Henson, em Los Angeles. Lionel Richie, que escreveu a música com o cantor Michael Jackson, também compareceu - mas apenas para supervisionar.
Embora a regravação tenha sido feita pelo mesmo Quincey Jones que produziu a versão de 1985, nenhum dos artistas se repetiu. Barbra Streisand, por exemplo, ficou encarregada do trecho antes cantado por Diana Ross. Já o rapper Lil' Wayne ganhou a parte de ninguém menos que Bob Dylan. "Hip-hop é o novo rock 'n' roll para muitas pessoas pelo mundo", justificou Jones, a respeito da ausência de nomes comparáveis aos de Bruce Springsteen, Paul Simon ou o próprio Dylan, que participaram da gravação original.
Em 1985, cantaram em prol da África artistas como Michael Jackson, Lionel Richie, Stevie Wonder, Tina Turner, Ray Charles, Cyndi Lauper, e Stevie Wonder. Na ocasião, a canção chegou a arrecadar 30 milhões de dólares. A nova versão foi lançada no dia 12 de fevereiro, um mês após o terremoto no Haiti.

We Are The World Nós Somos o Mundo

There comes a time
When we head a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all

We can't go on
Pretneding day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all a part of
God's great big family
And the truth, you know love is all we need

[Chorus]
We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Send them your heart
So they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stone to bread
So we all must lend a helping hand

[Chorus]
We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

When you're down and out
There seems no hope at all
But if you just believe
There's no way we can fall
Well, well, well, well, let us realize
That a change will only come
When we stand together as one

[Chorus]
We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Chega um momento, quando ouvimos uma certa chamada
Quando o mundo tem que vir junto como um só
Há pessoas morrendo
E está na hora de dar uma mão a vida
O maior presente de todos

Nós não podemos continuar fingindo todos os dias
Que alguém, em algum lugar irá mudar
Todos nós somos parte da grande família de Deus
E a verdade
Você sabe que o amor é tudo que nós precisamos

Refrão:
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Nós que fazemos um dia mais brilhante
Assim comecemos nos dedicando
Há uma escolha que nós estamos fazendo
Nós estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que nós faremos um dia melhor, só você e eu

Lhes envie seu coração assim eles saberão que alguém se preocupa
E as vidas deles serão mais fortes e independentes
Como Deus nos mostrou transformando pedras em pão
E por isso todos nós temos que dar uma mão amiga

refrão

Quando você está acabado, e não aparece nenhuma esperança
Mas se você acredita que não há nenhum modo que nos faça cair
Nos deixa perceber que uma mudança só pode vir
Quando nós nos levantamos junto como um só

16 de fevereiro de 2010

OSCARS 2010 – NOMEADO PARA CURTA DE ANIMAÇÃO 3/5

“THE LADY AND THE REAPER” ou "LA DAMA Y LA MUERTE”

Curta Espanhol tendo um dos produtores António Banderas.  Dos estúdios Kandoor Moon, “La Dama Y La Muerte” é escrita e realizada por Javier Recio Gracia.

Uma doce velhinha vive sozinha numa quinta, aguardando a chegada da morte, o que possibilitará o reencontro com o seu amado marido. Mas este vai ser difícil, uma vez que a ceifeira vai encontrar um rival à altura: Um  arrogante e teimoso médico que tudo fará para prolongar a vida à idosa senhora.

via: laxante cultural

Escutadores

Máquinas para Aumentar as Orelhas 

Localizadores de som, que foram utilizados durante a Primeira Guerra Mundial e Segunda Guerra Mundial para detectar a entrada de aviões inimigos em seus territórios, algumas datam de 1911, e as fotos foram tiradas da revista Popular Mechanics e Science News de 1939.

Maquinas incríveis e engraçadas, conjuntos triplo ou quádruplo de chifres, parecendo versões gigantescas de orelhas ou antiquados trompetes. Durante a Segunda Guerra Mundial, muitos cegos, com os ouvidos treinados para acuidade especial de compensação para a perda da visão, ofereceram-se para este serviço na Grã-Bretanha.


Poetic material para o "Military Science" coluna de uma revista de ciência

esc1 esc2
esc3 tumblr5

13 de fevereiro de 2010

A arte da tipografia

3000 fotos, 35 livros, 2 meses para fazer este maravilhoso vídeo documentando e o processo de criação de livros de arte utilizando uma tipografia Vandercook e mão de técnicas ligação.  www.pressejanvier.com